Teardrops

For a second the world stops turning round

Für eine Sekunde hört die Welt auf sich zu drehen

and teardrops falling to the ground.

und Tränen fallen zu Boden

I know, I lied and I hurt you,

Ich weiß, ich hab gelogen und ich habe dich verletzt,

but listen I swear this is true.

aber hör zu, ich schwöre, das hier ist  wahr.

 

Yeah I, I, Ihihi, I am who I am

Ja ich bin, wer ich bin

and I, I, Ihihi, I'll do it again.

und ich werde es wieder tun.

 

So hold back, hold that feelings in your heart

Also halte sie zurück, halte diese Gefühle in deinem Herzen

and step back, know that you don't wanna be a part

und tritt zurück, du sollst wissen, du willst kein Teil

of my endless try to find someone to love, till all the stars are gone.

meines endlosen Versuches sein, jemanden zu finden, den ich lieben kann, bis alle Sterne verschwunden sind.

 

Your love for me is more than I deserve

Deine Liebe für mich ist mehr, als ich verdiene

and how I wish I could reverse your heartbeat back to how it was,

und wie ich mir wünsche, ich könnte deinen Herzschlag bis dorthin zurückspulen,

when you were happy and then press pause.

wo du noch glücklich warst und dann auf Pause drücken.

 

So hold back, hold that feelings in your heart

Also halte sie zurück, halte diese Gefühle in deinem Herzen

and step back, know that you don't wanna be a part

und tritt zurück, du sollst wissen, du willst kein Teil

of my endless try to find someone to love, till all the stars are gone.

meines endlosen Versuches sein, jemanden zu finden, den ich lieben kann, bis alle Sterne verschwunden sind.

 

You know I've got to go, so don't start this fight, 

Du weißt ich muss jetzt gehen, also fang diesen Streit nicht an,

tomorrow I'll be gone, so let's save tonight.

morgen werde ich weg sein, also lass uns diese Nacht bewahren.

Baby it was me, the mistake was mine,

Baby ich war das, es war mein Fehler,

so now I have to leave, but you will be fine.

also muss ich jetzt gehen, aber dir wird es gut gehen.

 

 

So hold back, hold that feelings in your heart

Also halte sie zurück, halte diese Gefühle in deinem Herzen

and step back, know that you don't wanna be a part

und tritt zurück, du sollst wissen, du willst kein Teil

of my endless try to find someone to love, till all the stars are gone.

meines endlosen Versuches sein, jemanden zu finden, den ich lieben kann, bis alle Sterne verschwunden sind.

Alles was ich will

Ich weiß auf gute, folgt auch mal schlechte Zeit,

doch bei dir bin ich in Sicherheit.

Du hältst mich einfach im Gleichgewicht.

So glücklich wie jetzt, das war ich noch nicht.

 

Du hörst mir zu, auch wenn ich schweig.

Du weißt was ich fühl, auch wenn ich's nicht zeig,

denn du bist alles was ich will.

 

Ja du bist alles was ich will, 

wenn du da bist, ist alles um uns still,

du bist alles was ich will, ja du bist alles was ich will.

 

Ich sage immer du bist viel zu gut für mich,

doch du sagst dann: "Babe, sag sowas nicht".

Du siehst nur dieses Gute in mir

und oh Gott, ich bin so dankbar dafür!

 

Du hörst mir zu, auch wenn ich schweig,

du weißt was ich fühl, auch wenn ich's nicht zeig,

denn du bist alles was ich will.

 

 

Ja du bist alles was ich will, 

wenn du da bist, ist alles um uns still,

du bist alles was ich will, ja du bist alles was ich will.

 

Du hast aus Mr. Hyde wieder Jekyll gemacht 

und mir gezeigt, dass letztendlich

auch auf meinen Topf ein Deckel passt,

 

Du bist alles was ich will, 

wenn du da bist, ist alles um uns still,

du bist alles was ich will, ja du bist alles was ich will.

 

Even in the Sky

I would climb the highest mountains,

Ich würde die höchsten Berge erklimmen,

I would sail the deepest seas,

ich würde die tiefsten Meere besegeln,

no, there is no such thing I wouldn't do, to be with you.

nein, es gibt nichts, was ich nicht tun würde, um bei dir zu sein.

 

Don't care how far this path is

Es ist mir egal, wie weit der Weg ist

and how many stones are on my way,

und wieviele Steine auf meinem Weg liegen,

I would walk a billion miles for you, to be with you.

ich würde eine Milliarde Meilen für dich gehen, um bei dir zu sein.

 

No matter how deep or high,

Egal wie tief, oder hoch,

no matter if I have to die,

egal ob ich dabei sterbe,

although I'd have to learn to fly,

selbst wenn ich lernen müsste zu fliegen,

I would find you, even in the sky.

ich würde dich finden, sogar am Himmel.

 

I would dig the deepest holes,

Ich würde die tiefsten Löcher graben,

I would walk through desert storms,

ich würde durch Wüstenstürme laufen,

no, there is no such thing, I wouldn't do, to be with you.

nein, da ist wirklich nichts, was ich nicht tun würde, um bei dir zu sein.

 

I know how big this earth is, 

Ich weiß wie groß diese Welt ist,

but I'd walk twice around it.

aber ich würde sie zweimal umrunden.

I would do anything it's true, to be with you.

Ich würde alles tun, das stimmt, um bei dir zu sein.

 

No matter how deep or high,

Egal wie tief, oder hoch,

no matter if I have to die,

egal ob ich dabei sterbe,

although I'd have to learn to fly,

selbst wenn ich lernen müsste zu fliegen,

I would find you, even in the sky.

ich würde dich finden, sogar am Himmel.

 

Beyond the limits and above, 

Über die Grenzen und darüber hinaus,

this is where I'd go for love.

dahin würde ich für die Liebe gehen.

All that matters is you, 

Alles was zählt, bist du,

cause you are too good to be true.

Denn du bist zu gut, um wahr zu sein.

Together Me

You make it so easy to know where I belong,

Du machst es mir so einfach zu wissen, wo ich hingehöre

you make me feel needed, you make me feel strong.

Du gibst mir das Gefühl gebraucht zu werden, das Gefühl stark zu sein.

 

You build me up, when I break down, 

Du baust mich auf, wenn ich zusammenbreche,

you lift me up and straighten my crown.

du hebst mich auf und richtest meine Krone.

With you I am a better me, 

Mit dir bin ich ein besseres Ich,

you make me, who I wanna be.

du machst aus mir die, die ich sein will.

 

We're moving mountains together,

Wir versetzen zusammen Berge,

we walk on waters together.

wir laufen zusammen auf Gewässern.

Reach for  the stars together,

greifen zusammen nach den Sternen,

anything, but together!

egal was, hauptsache zusammen!

 

You make me feel completed, even when I lose my head

Du gibst mir das Gefühl vollständig zu sein, auch wenn ich meinen Kopf verliere

and always when I need it, you will hold my hand.

und immer wenn ich es brauche, wirst du meine Hand halten.

 

You build me up, when I break down, 

Du baust mich auf, wenn ich zusammenbreche,

you lift me up and straighten my crown.

du hebst mich auf und richtest meine Krone.

With you I am a better me, 

Mit dir bin ich ein besseres Ich,

you make me, who I wanna be.

du machst aus mir die, die ich sein will.

 

We're moving mountains together,

Wir versetzen zusammen Berge,

we walk on waters together.

wir laufen zusammen auf Gewässern.

Reach for  the stars together,

greifen zusammen nach den Sternen,

anything, but together!

egal was, hauptsache zusammen!

 

 

We're moving mountains together,

Wir versetzen zusammen Berge,

we walk on waters together.

wir laufen zusammen auf Gewässern.

Reach for  the stars together,

greifen zusammen nach den Sternen,

anything, but together!

egal was, hauptsache zusammen!

 

Own Way

Our love is so different

Unsere Liebe ist so anders

From what everyone is telling me

als das, was mir alle anderen erzählen

and they want me to pretend,

und sie wollen, dass ich vorgebe,

to be, who they want me to be.

so zu sein, wie sie mich gerne hätten.

 

Yeah I know, I'm not innocent

Ja ich weiß, ich bin nicht unschuldig,

but you love, what they don't see.

aber du liebst das, was sie nicht sehen.

Yeah, our love is so different,

Ja, unsere Liebe ist so anders,

cause you are you and I am me.

denn du bist du und ich bin ich.

 

I will hold you tight, let's go our own way, in our own way.

Ich werde dich festhalten, lass uns unseren eigenen Weg gehen, auf unsere eigene Weise.

I'll keep you by my side, let's go our own way, in our own way.

Ich werde dich an meiner Seite halten, lass uns unseren eigenen Weg gehen, auf unsere eigene Weise.

 

You took my Hand, you showed me the light,

Du hast meine Hand genommen, du hast mir das Licht gezeigt,

you set me free, you taught me to fight,

du hast mich befreit, du hast mir beigebracht zu kämpfen,

Together we will shine so bright, like stars we will glow in the night.

zusammen werden wir so hell strahlen, wie Sterne werden wir in der Nacht leuchten.

 

I know, how stupid I can be, 

Ich weiß, wie blöd ich manchmal sein kann,

but you can look right through

aber du kannst genau hinter

my masquerade and see,

meine Maskerade schauen und sehen,

what's behind short hair and my tattoos.

was hinter den kurzen Haaren und meinen Tattoos steckt.

Still I see you there right next to me, even now, that you know the truth.

Ich sehe dich trotzdem genau hier neben mir, obwohl du die Wahrheit kennst.

You and I, together we.

Du und ich, zusammen wir.

Two in one and one in two.

Zwei in einem und eins in zweien.

 

I will hold you tight, let's go our own way, in our own way.

Ich werde dich festhalten, lass uns unseren eigenen Weg gehen, auf unsere eigene Weise.

I'll keep you by my side, let's go our own way, in our own way.

Ich werde dich an meiner Seite halten, lass uns unseren eigenen Weg gehen, auf unsere eigene Weise.

 

You took my Hand, you showed me the light,

Du hast meine Hand genommen, du hast mir das Licht gezeigt,

you set me free, you taught me to fight,

du hast mich befreit, du hast mir beigebracht zu kämpfen,

Together we will shine so bright, like stars we will glow in the night.

zusammen werden wir so hell strahlen, wie Sterne werden wir in der Nacht leuchten.

 

You took my Hand, you showed me the light,

Du hast meine Hand genommen, du hast mir das Licht gezeigt,

you set me free, you taught me to fight,

du hast mich befreit, du hast mir beigebracht zu kämpfen,

Together we will shine so bright, like stars we will glow in the night.

zusammen werden wir so hell strahlen, wie Sterne werden wir in der Nacht leuchten.